СОЧИНЕНИЯ ПОРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ Особенности авторских приемов в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина "Премудрый пескарь" и "Дикий помещик"
Додав: admin
Коментарів: 0
Додано: 27-11-2013, 14:30

СОЧИНЕНИЯ ПОРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Особенности авторских приемов

в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина

"Премудрый пескарь" и "Дикий помещик"

М. Е. Салтыков-Щедрин - великий русский сатирик, революционер-демократ, соратник Чернышевского и Некра­сова. Своим оружием против общественного зла и социаль­ной несправедливости он избрал сатиру, продолжив и развив в новых исторических условиях традиции Фонвизина и Гоголя.

Разные стороны русской действительности подвергает са­тирик осуждению и осмеянию: в "Истории одного города" — это обличение тупой и самодовольной администрации, вплоть до самих самодержцев; в "Господах Головлевых" — сатири­ческое изображение "дворянских гнезд", порождающих хищ­ничество и пустомыслие, эгоизм и предательство; в очер­ках — раскрытие паразитической сущности чиновничьего аппарата, бесчеловечности героев "денежного мешка", осуждение лести, лицемерия, подлости.

Особое место в творчестве Салтыкова-Щедрина занимают сказки с их аллегорическими образами, в которых автор сумел сказать о русском обществе шестидесятых-восьми-десятых годов девятнадцатого века больше, чем историки тех лет.

Чернышевский утверждал: "Ни у кого из предшествую­щих Щедрину писателей картины нашего быта не рисова­лись красками более мрачными. Никто не карал наших соб­ственных язв с большей беспощадностью".

Салтыков-Щедрин пишет "сказки" "для детей изрядного возраста", то есть для взрослого читателя, которому надо от­крыть глаза на жизнь. Сказка по простоте своей формы дос­тупна любому, даже неискушенному читателю, и поэтому осо­бенно опасна для "верхов". Недаром цензор Лебедев доно­сил: "Намерение г. С. издать некоторые свои сказки отдель­ными брошюрами более чем странно. То, что г. С. называет сказками, вовсе не соответствует своему названию; его сказ­ки — это та же сатира, и сатира едкая, тенденциозная, более или менее направленная против общественного и политиче­ского нашего устройства".

Основная проблема сказок — взаимоотношения эксплуа­таторов и эксплуатируемых. В сказках дана сатира на цар­скую Россию: на чиновничество, на бюрократов, на помещи­ков. Перед читателем проходят образы правителей России ("Медведь на воеводстве", "Орел-меценат"), эксплуататоров и эксплуатируемых ("Дикий помещик", "Как один мужик двух генералов прокормил"), обывателей ("Премудрый пескарь", "Вя­леная вобла" и другие).

Сказка "Дикий помещик" направлена против всего обще­ственного строя, основанного на эксплуатации, и антинарод­ного по своей сущности. Сохраняя дух и стиль народной сказки, сатирик говорит о реальных событиях современной ему жизни. Хотя действие происходит в "некотором цар­стве, некотором государстве", на страницах сказки изобра­жен вполне конкретный образ русского помещика. Весь смысл его существования сводится к тому, чтобы "понежить свое тело белое, рыхлое, рассыпчатое". Он живет за счет своих мужиков, но ненавидит их, боится, не выносит их "холопьего духу". Себя он считает истинным представите­лем Русского государства, опорой его, гордится тем, что он потомственный российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев. Он радуется, когда каким-то вихрем мякин­ным унесло неизвестно куда всех мужиков, и воздух стал в его владениях чистый-пречистый. Но исчезли мужики, и наступил голод такой, что в городе "...на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба купить нельзя". А сам помещик совсем одичал: "Весь он, с головы до ног, оброс волосами... а ноги у него сделались, как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки...". Чтобы не умереть с голоду, когда был съеден последний пряник, российский дворянин стал охотиться: заметит зайца — "словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внут­ренностями, даже со шкурой, съест". Одичание помещика свидетельствует о том, что без помощи "мужика" ему не прожить. Ведь недаром, как только "рой мужиков" отлови­ли и водворили на место, "запахло в том уезде мякиной и овчиной; на базаре появились мука и мясо, и живность всякая, а податей в один день поступило столько, что каз­начей, увидев такую груду денег, только всплеснул руками от удивления..."

Если мы сопоставим известные народные сказки о барине и мужике со сказками Салтыкова-Щедрина, например с "Ди­ким помещиком", то увидим, что образ помещика в щедрин­ских сказках очень близок к народным сказкам. Но щедрин­ские мужики отличаются от сказочных. В народных сказках мужик сметливый, ловкий, находчивый, побеждает глупого ба­рина. А в "Диком помещике" возникает собирательный об­раз тружеников, кормильцев страны и в то же время мучени­ков-страдальцев, звучит их "слезная молитва сиротская": "Гос­поди, легче нам пропасть и с детьми малыми, нежели всю жизнь так маяться!" ТаЦ видоизменяя народную сказку, пи­сатель осуждает долготерпение народное, и сказки его звучат как призыв подняться на борьбу, отрешиться от рабского ми­ровоззрения. Многие сказки Салтыкова-Щедрина посвящены разобла­чению обывательщины. Одна из наиболее острых - "Пре­мудрый пескарь". Пескарь был "умеренным и либеральным". Папенька научил его "мудрости жизни": ни во что не вмеши­ваться, беречь себя. Теперь сидит всю жизнь в своей норе и дрожит, как бы не угодить в уху или не оказаться в пасти щуки. Прожил он так более ста лет и все дрожал, а когда пришло время умирать, то и умирая — дрожал. И оказалось, что ничего хорошего он в жизни не сделал, и никто не пом­нит его и не знает.

Политическая направленность сатиры Салтыкова-Щедри­на потребовала новых художественных форм. Чтобы обойти цензурные препятствия, сатирик должен был обратиться к иносказаниям, намекам, к "эзопову языку". Так, в сказке "Ди­кий помещик", повествуя о событиях "в некотором царстве, в некотором государстве", автор называет газету "Весть", упо­минает актера Садовского, и читатель сразу узнает Россию середины XIX века. А в "Премудром пескаре" выведен образ мелкой, жалкой рыбешки, беспомощной и трусливой. Она как нельзя лучше характеризует дрожащего обывателя. Щедрин приписывает рыбе человеческие свойства и вместе с тем по­казывает, что и человеку могут быть присущи "рыбьи" черты. Смысл этой аллегории раскрывается в словах автора: "Не­правильно полагают те, кто думают, что лишь те пескари могут считаться достойными гражданами, кои, обезумев от страха, сидят в норе и дрожат. Нет, это не граждане, а по меньшей мере бесполезные пескари".

Салтыков-Щедрин до конца своей жизни остался верен идеям своих друзей по духу: Чернышевского, Добролюбова, Некрасова. Значение творчества М. Е. Салтыкова-Щедрина тем более велико, что в годы тяжелейшей реакции он почти в одиночестве продолжал прогрессивные идейные традиции шестидесятых годов.

Схожі матеріали:
Меню
Архів матеріалів
Популярні матеріали